* P6 R4 h$ r& y0 W% M- DToi qui n'as pas su me reconnaitre
) I/ L! Y- |8 O- e' Z. w* M* a2 N你,你不知道怎样来认出我 / K2 K+ W# i/ Q$ R+ M
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% `/ C& D& e4 {4 V/ P忽略我的生活,我有的这个修道院
; d0 m" C2 V1 v( I* g( tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! c. p! ]- s- ~0 n4 l
在我面前,是一道打开的门
% f$ C: s( }: n* i2 V. RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" M/ i6 v6 _+ B+ L1 U0 E也许
1 j" `: M9 a0 n: {On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: O, ^! u4 e, R4 H5 f( V. E即便我必须重新开始 ) `' ~ I0 {: F& N3 [! x+ O- g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - @% B, e1 m i8 \# m
你,你不相信我的孤独 6 u% f- v0 l) R
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) h9 J# b' g3 T( [
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( W5 P/ e, X& y9 _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! [ _4 N+ t' k2 S在心中有一条细小的痕迹
5 x1 K1 C8 Y, Q8 PIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 a$ D* i8 o! e! x
月亮的“灯丝”
5 R0 V1 m( c$ R7 i' a& A4 p5 i( WThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 |" u, n3 y" P" G1 H ^% c; \( v& Q在那里支持着,磨损的钻石 $ U7 r0 C: x) f1 W" z/ H
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 0 P4 ]7 K3 @" Q( R3 C' x
但是我喜欢
" T6 Z& C& P* F* P0 S% ~But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, N+ }0 z J1 H2 |0 f7 C# U5 t我没有选择必然 g! j9 {4 P. O. e
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 F& o1 u1 X9 p+ Y! |; M但是,这就是“迷恋” : L, I- q: i2 G7 n/ Z- x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 J) P. ]- i* V; B3 s8 I& {- O爱,死亡,也许
r& v* u& q6 K, }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & E! ]1 m$ [0 T3 V
为了一句话而暂停时间
3 J+ I. o/ ?9 z" b* g1 ^' z0 Qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' i) ?, s5 _% V$ P
所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 t% ~* t! ^, |All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 {' c, b m- ]' J/ k% K, ?
这就是“迷恋” : H$ P/ ~. ~' m q6 q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 i: m7 v6 }2 a
所有的他的存在使我们折服
, z+ {/ p7 V, l& V. \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ P2 d+ P- c2 l+ Q$ t# p; o最后发现那也许只是一个回音
4 _' i. d5 O" X# j* yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) O- W1 z' k7 u' p/ C6 P4 E) `6 f你,你不会看到另外的一边 , c6 W2 \+ b. n: Y' R
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 o' d6 E% P. J( m' |
我的记忆走向自责的大门
I, d, i' |8 DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* U/ `; }, Q7 h) q3 d* G埋葬所有,过去的财富 * U2 p: k& Q9 w* v. `- n: _
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - h6 ~; j% }! R0 R/ w
许多年的伤害 0 ]; n' m( c% U B3 c/ ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& a _/ i7 G$ [+ [+ f" z你理解吗,这将使我停顿不前
* U. q8 l/ _6 y {; z8 uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 m- g, ?4 q9 ]; p- j! F) C* K
我,我已经不再望向天空 9 ?. ^, | G' Q& ]6 u; @
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & A" ?7 ` k; L2 q! H3 C' N
在我面前,这道打开的门 0 Y) S F# d- p' ^ w6 I* K% i2 K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % t- h/ }6 G& c' l$ \# ?
这未知的东西只会伤害我的心
5 {0 ^* a/ ?% XThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + P8 b0 @1 R7 k% S8 E
以及他姊妹,灵魂 2 l$ V/ r; f; k" y$ ~( i
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; z- h) }8 {6 M9 ^# z9 ]" @有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : m2 h+ ?& k0 a, O% t i
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ B+ M0 c+ S9 y3 K/ c9 w
但是有人爱。。。
8 k4 ~* F" P' I; a) {$ xBut someone loves |